Blog

Jak u jazyků překonat strach z chyb? Mluvit, mluvit a zase mluvit!

„Co když řeknu něco špatně? To budu radši mlčet!” Jestli se v tom poznáváte, čtěte dál. A koukejte na takové myšlení hodně rychle zapomenout. Chyby jsou totiž běžnou součástí komunikace. Děláme je všichni – i rodilí mluvčí.

Jazyky a strach z chyb při komunikaci

Přemýšleli jsme o tom, proč vlastně míváme takový strach z mluvení? Dali jsme v Telfu hlavy dohromady a přišli jsme na dva hlavní důvody:

– Jen co jsme poprvé vstoupili do školy, začali nás učitelé hodnotit a někoho možná i kritizovat. To nás často straší až doteď, i když je to úplně zbytečné.

– Někdo se zase bojí, že se ztrapní. Že zamění slovíčka, špatně vyčasuje sloveso nebo si na něco nevzpomene. No a co? Představte si to z druhé strany. Když slyšíte cizince, jak ze sebe horko těžko souká česká slova, smějete se mu? Vsadíme se, že ne! Spíš vám bude sympatický a v duchu mu budete držet palce. A přesně tak ostatní koukají i na vás.

Jak se zbavit strachu z chyb při mluvení v cizím jazyce?

Zkuste si odpovědět na otázku, kolik cizinců na světě asi tak mluví česky. Co si budeme nalhávat – skoro nikdo. Takže pokaždé, když s někým budete mluvit anglicky, německy, španělsky, francouzsky nebo třeba čínsky, uvědomte si, že mluvíte jeho jazykem daleko lépe než on vaším. Ručíme za to, že tohle je pocit k nezaplacení.

Navíc, chyby jsou při učení jazyků náš kámoš. Vždyť děti se taky zkouší postavit a vyrazit po svých snad tisíckrát, než se jim to na 1001. pokus vážně povede. S učením čehokoli jiného je to úplně stejné. Když se budeme bát chyb, nehneme se z místa. Protože nejlépe si ve výsledku stejně pamatujeme slovíčka, která jsme někdy zmastili.

Kdo nedělá chyby, nemá co vyprávět

Herci mají vtipné historky z natáčení, lékaři ze svých ordinací a vy budete společnost bavit zase chybami z jazykovky. A ty často bývají naprosto luxusní.

Jedné z našich lektorek klient například na konci telefonátu s úsměvem na tváři popřál: „Have a sexfull day!“ a přitom myslel „Have a successfull day!“

Nebo historka kluka, který pracoval v Londýně jako au pair: Jeden den připravil rodině slavnostní večeři, po které jim chtěl něco oznámit. Jako slušně vychovaný chlapec měl v úmyslu začít projev slovy: „Promiňte, nechci vás otravovat…” Místo toho si od něj ale rodina vyslechla: “Promiňte, že jsem vás otrávil…” Než zjistili, co jim chtěl vlastně říct, zažili asi perné chvilky.

V Telfu chyby milujeme

Naši lektoři nestojí o dokonalost, zajímá je váš pokrok. A k tomu chyby logicky patří. Kdykoli něco popletete nebo si nevzpomenete na slovíčko, pomůžou vám. Proto jsou tu. Když se vám naopak něco povede, mají radost společně s vámi.

Pracují se strachem a bloky studentů a postupně je odbourávají. Učení jazyků má být přece radost, ne stres.

My v Telfu prostě nečekáme, až se stane zázrak, vy se naučíte celý slovník nazpaměť a pak plynně spustíte. Místo toho dbáme na to, abyste novou gramatiku i slovíčka hned používali v praxi. Od první lekce. Od první minuty. Vyzkoušejte to s námi a uvidíte, že to funguje. 🙂